21 ноября — день памяти поэтессы Юлии Друниной (1924–1991 гг.). - 21 Ноября 2025 - МКУК «Покровская библиотека" Орловской области

15:01
21 ноября — день памяти поэтессы Юлии Друниной (1924–1991 гг.).


Юлия Друнина – талантливая советская поэтесса, известная своими стихами о войне. Её произведения очень тонкие и проникновенные, они и сегодня продолжают оставаться актуальными. Поэтесса Юлия Друнина знакома многим людям, увлечённым поэзией. Юлия прошла Великую Отечественную войну, поэтому многие её произведения посвящены военной теме. Стихи Друниной наполнены романтикой, любовью к Родине, патриотизмом, поэтому никого не оставляют равнодушным.

 

Мы стояли у Москвы-реки,
Тёплый ветер платьем шелестел.
Почему-то вдруг из-под руки
На меня ты странно посмотрел —
Так порою на чужих глядят.
Посмотрел и — улыбнулся мне:
— Ну какой же из тебя
Солдат?
Как была ты, право,
На войне?
Неужель спала ты на снегу,
Автомат пристроив в головах?
Я тебя
Представить не могу
В стоптанных солдатских сапогах!..
Я же вечер вспомнила другой:
Миномёты били,
Падал снег.
И сказал мне тихо
Дорогой,
На тебя похожий человек:
— Вот лежим и мёрзнем на снегу,
Будто и не жили в городах...
Я тебя представить не могу
В туфлях на высоких каблуках...

 

Война, ворвавшаяся в юность Юлии, оставила в её душе неизгладимый след. Она написала множество стихов о военных годах, наполненных невыразимым горем, страхом, постоянными лишениями и страданиями. Вернувшись с войны в Москву, Юлия стала вольным слушателем столичного Литературного института. Впервые её взрослые стихотворения были напечатаны в 1945 г. в журнале «Знамя». Через три года читатели смогли познакомиться с её первой книгой «В солдатской шинели». В Союз писателей Друнину приняли в 1947 году. Это стало признанием её поэтического таланта и неплохой материальной поддержкой. В 1955 году вышла вторая книга Юлии Друниной, получившая название «Разговор с сердцем». Вслед на ней вышло ещё несколько книг – «Тревога», «Современники», «Ветер с фронта». Стихи Юлии быстро стали популярными. Их трогательные, пронзительные строки оказывались родными всем людям, пережившим войну.

 

Я ушла из детства в грязную теплушку,
В эшелон пехоты, в санитарный взвод.
Дальние разрывы слушал и не слушал
Ко всему привыкший сорок первый год.
Я пришла из школы в блиндажи сырые.
От Прекрасной Дамы — в «мать» и «перемать».
Потому что имя ближе, чем «Россия»,
Не смогла сыскать.

 

Поэтесса Юлия Друнина всю войну прошла санитаркой и сохранила о ней память на всю жизнь. Она принадлежит к поколению, юность которого проходила испытание на зрелость на фронтовых дорогах Великой Отечественной войны.

 

В центральной библиотеке работает тематическая книжная выставка, посвящённая творчеству знаменитой поэтессы.

Категория: Портрет одного писателя | Просмотров: 5 | Добавил: Полынкин
Всего комментариев: 0
avatar