3 ноября родился Эдуард Георгиевич Багрицкий (3 ноября 1895 — 16 февраля 1934) —русский поэт «Серебряного века», переводчик и драматург, художник-график.
Первые стихи были напечатаны в 1913 и 1914 годах в альманахе «Аккорды» (№ 1—2, под псевдонимом «Эдуард Д.»). С 1915 года под псевдонимом «Эдуард Багрицкий», «Деси» и женской маской «Нина Воскресенская» начал публиковать в одесских литературных альманахах «Авто в облаках», «Серебряные трубы», в коллективном сборнике «Чудо в пустыне», в газете «Южная мысль» неоромантические стихи, отмеченные подражанием Н. Гумилёву, Р. Л. Стивенсону, В. Маяковскому. Вскоре стал одной из самых заметных фигур в группе молодых одесских литераторов, впоследствии ставших крупными советскими писателями: Юрий Олеша, Илья Ильф, Валентин Катаев, Лев Славин, Семён Кирсанов, Вера Инбер. Багрицкий любил декламировать собственные стихи перед молодёжной публикой. Поэт страстно верил в светлое будущее и мучительно пытался оправдать жестокость революционной идеологии и нарождавшийся тоталитаризм. Многокрасочное творчество Эдуарда Багрицкого, блистательного мастера слова, было школой для молодых поэтов 1920-1930-х годов, многие из которых с его "лёгкой руки" взлетели достаточно высоко. В этом Багрицкий был Тилем, неслучайно, судя по рассказам, он любил выпускать из клеток певчих птиц на волю. Птицы и рыбы являлись главным хобби поэта, им посвящено немало стихотворений и строк. Его стихи полны энтузиазма и революционной романтики.
В канавы ныряет и зайчиком пляшет.
На Трубную выйдешь — и громом в ушах
Огонь соловьиный тебя ошарашит…
Куда как приятны прогулки весной:
Бредёшь по садам, пробегаешь базаром!..
Два солнца навстречу: одно — над землей,
Другое — расчищенным вдрызг самоваром.
И птица поёт. В коленкоровой мгле
Скрывается гром соловьиного лада…
Под клеткою солнце кипит на столе —
Меж чашек и острых кусков рафинада…
И Осень пьяная бредёт из тёмных чащ,
Натянут тёмный лук холодными руками,
И в Лето целится и пляшет над лугами,
На смуглое плечо накинув желтый плащ.
И поздняя заря на алтарях лесов
Сжигает тёмный нард и брызжет алой кровью,
И к дёрну летнему, к сырому изголовью
Летит холодный шум спадающих плодов.
|